30.12.09

Goal review - Tavoitekatsaus


Christmas stitching (modified) by My Mark Designs
JCS Ornaments 2009
30 count linen + DMC threads

This is the ornament I stitched for my daughter. I only finished it today, so a bit late, but it is hanging in our Christmas tree now :) My daughter saw this in Carol's blog and fell in love. My daughter definitely doesn't stitch, so she asked me to change the word stitching into smiling :) She loves peppermint candy, especially canes, so I ordered a matching button and it was a success :)

It will be the last day of the year in Finland in 30 minutes, so it's time to review the goals. A year ago I wrote as my stitching goals:

1. Stitch only for 1 exchange each month. In February that will be two, as I only decided this after signing up for those :) I stitched 15 exchanges this year. I consider this as a success, because in 2008 I stitched 28 exchanges. This means I did really well, as I was trying to stitch less :)

2. Stitch at least one Christmas ornament each month with Stephanie, to be sent at Christmas 2009. I have stitched almost every month and several ornaments in December. I gave 20 ornament gifts this Christmas.

3. Make one handmade item for sale each month (Scouts' booth at local bazaar in November 2009, it's a tradition for local Scouts to have a table there and handmade items sell well). I failed completely... I think that was due to a very busy scouting year with a lot to organize and to be responsible of. I just didn't have extra energy to even think of making these.

In addition to these, I managed to make 13 gifts (+ the soft toys!), 2 wristbands to myself and 4 finishes for Violarium or myself. Altogether that is 54 finishes, if I actually need to count :) I also participated in two Round Robins in our local stitching group.

For the year 2010 I have made couple of decisions. For couple of years I've been stitching birthday gifts for friends, but next year I won't stitch those. I love stitching gifts, but instead of birthday gifts I will concentrate in stitching some surprises, as there are stitching friends I want to thank for something etc. This means less schedules and more surprises which sounds great, I think :)

Also this year I really want to finish at least one of my big WIPs. I think I'm going to concentrate on St Hippolyte, as I love it so much and I've neglected it for so long :)

Without further ado my stitching goals for 2010 are:

1. No exchanges, except maybe for a very few in our local stitching group
2. A Christmas ornament each month
3. Make at least five handmade items for sale (Scouts' booth at local bazaar in November 2010). Teamwork (in scouting) will be the word of the year in order to have energy for this and other things :)
4. Finish St Hippolyte
5. Stick to my rotation!

I still haven't fixed my rotation, but I will do it in the next few days. I won't promise a thing about updating my blog regularly, as I know this tempo and chatter won't last past my Christmas holidays :)

PS. I just love this old Irish blessing, I fell in love with it when I first saw it written in Ireland over ten years ago :) With it I wish everyone a wonderful new year and happy moments for each new day!

"M
ay the road rise to meet you
May the wind be always at your back
May the sun shine warm upon your face
The rains fall soft upon your fields
and until we meet again,

May God hold you in the palm of His hand."

- Old Irish blessing -

*****

Tein tämän koristeen tyttärelleni. Sain sen valmiiksi tänään, että hiukkasen myöhässä, mutta roikkuu meidän kuusessa nyt :) Tyttö näki tämän Carolin blogissa ja rakastui heti. Tytär ei tosiaankaan pistele, niinpä hän pyysi vaihtamaan sanan stitching sanaan smiling :) Hän rakastaa piparminttukarkkeja yli kaiken, niinpä tilasin tuon napin ja se oli oikea valinta :)

Vuoden viimeinen päivä alkaa just kohta, niinpä on tavoitekatsauksen aika. Vuosi sitten kirjoittelin tavoitteiksi tällaisia:

1. Pistelen ainoastaan yhteen vaihtoon per kuukausi. Tämä ei koske helmikuuta, koska olin jo ilmoittautunut kahteen vaihtoon ennen kuin päätin tämän :) Pistelin 15 vaihtoa tänä vuonna. Se lasketaan onnistumiseksi, koska tarkoitus oli vähentää vaihtoja ja vuonna 2008 pistelin 28 vaihtoa :)

2. Stephanien kanssa pistelemme vähintään yhden joulukoristeen joka kuukausi. Haluan lähettää ensi vuonna monta joulukoristetta ystäville! Pistelin koristeen melkein joka kuukausi ja joulukuussa useamman. Yhteensä annoin 20 joulukoristetta lahjaksi.

3. Teen joka kuukausi yhden käsityön myyntiin partiolaisten pöydälle. Täällä järjestetään isot myyjäiset joka vuosi marraskuussa ja partiolaisilla on siellä aina pöytä. Joka kerta harmittelen että en ehdi tehdä sinne käsitöitä, mutta nyt teen. Tässä epäonnistuin täydellisesti... Luulen, että se johtui tosi kiireisestä partiovuodesta, liikaa hommia, enkä siksi jaksanut edes ajatella näiden tekemistä.

Näiden lisäksi tein 13 muuta lahjaa (+ pehmolelut!), 2 rannekorua itselleni ja 4 muuta työtä sain valmiiksi Violariumia varten tai itselleni. Yhteensä 54 valmista työtä, kun nyt aloin kerta laskemaan :) Olen myös osallistunut kahteen Oupsin Round Robiniin.

Vuodelle 2010 olen tehnyt muutamia pistelypäätöksiä. Parin vuoden ajan olen pistellyt jonkun verran synttärilahjoja, mutta tänä vuonna en aio niitä tehdä. Lahjoja on ihana pistellä, mutta synttärilahjojen sijaan keskityn nyt muutamiin yllätyksiin, koska on esimerkiksi monia sellaisia ihmisiä, keitä haluan kiittää jostain ja niin pois päin. Tämä tarkoittaa vähemmän aikatauluja ja enemmän ylläreitä, kuulosta kivalta minusta :)

Ihan oikeasti myös haluan saada valmiiksi jonkun isoista keskeneräisistä töistäni. Ajattelin keskittyä St Hippolyteen, koska tykkään siitä kovasti ja sen pisteleminen on ollut ihan retuperällä tänä vuonna.

Pitemmittä puheitta, tässä tavoitteet vuodelle 2010:

1. Ei vaihtoja, paitsi korkeintaan pari Oupsin vaihtoa
2. Joulukoriste joka kuukausi
3. Vähintään viisi itsetehtyä tavaraa myyntiin partiolaisten pöydälle myyjäisiin marraskuussa. Tiimityö tulee olemaan vuoden sana partiohommissa, että riittää energiaa tähän ja muuhunkin :)
4. St Hippolyte valmiiksi!
5. Pidän kiinni pistelylukujärjestyksestä koko vuoden :)

Pistelylukujärjestys on vieläkin vaiheessa, mutta laitan sen kuntoon lähipäivinä. En aio tehdä mitään lupauksia blogin päivittämisestä säännöllisesti, koska tiedän, että tämä tahti ja jaarittelu loppuu siihen kun joululoma loppuu :)

PS. Ihastuin tähän vanhaan kelttiläiseen siunaukseen, kun näin sen kirjoitettuna Irlannissa toistakymmentä vuotta sitten. Tässä yksi löytämäni suomennos ja sen myötä toivotan teille kaikkia ihania asioita ja onnellisia pieniä hetkiä uuden vuoden jokaiseen päivään!

"Tulkoon tie sinua vastaan
Olkoon tuuli aina myötäinen
Päivä poskillesi paistakoon
Sade pelloillesi virratkoon

ja kunnes kohdataan -
elämäsi jääköön käsiin Jumalan.
"

- Vanha kelttiläinen siunaus -

29.12.09

I almost hate cooking :) - Melkein inhoan ruuanlaittoa :)


Lizzie Kate: Sweet Christmas
JCS Ornaments 2005
25 count Floba and DMC threads

If I put it nicely, I don't much like to cook. If I put it less nicely, you can re-read the title and leave the "almost" out :) But of course I cook every day for my family, so the problem remaining is "What to eat today?". Usually (if I'm not organized) I have two minutes to think about this, at 4 pm, when I leave to mail orders and do the grocery shopping. I hate that, deciding in a hurry. Teenage kids add extra challenge to cooking too, I must admit...

But now I have an answer thanks to a blog, where I find easy and quick but yummy recipes :) I want to find everything in one place and I don't want to cook anything too fancy, as I have neither interested nor time. But everyone in the family enjoys delicious food. So I was very happy when I found Kate's blog (in Finnish) and I've been cooking from her blog a lot. I wanted to thank her for making one part of my daily life easier and I stitched her an ornament :)

*****

Jos asia ilmaistaan sievästi, niin en oikein tykkää ruuanlaitosta. Jos asia ilmaistaan vähemmän sievästi, niin voitte lukea otsikon uudestaan ja jättää "melkein"-sanan pois :) Mutta totta kai kokkaan perheelle joka päivä, niinpä kysymys kuuluu aina "Mitä tänään syötäisiin?" Yleensä mietin asiaa kaksi minuuttia samalla kun lähden neljän kieppeillä postiin/kauppaan ja i-n-h-o-a-n sitä, kiireessä miettimistä ja päättämistä. Kaiken lisäksi teini-ikäiset lapset tuovat hieman lisähaastetta kokkaamiseen...

Minä en halua/viitsi/ehdi kokata mitään ylihienoa tai monimutkaista, mutta toisaalta teen kyllä mieluummin (ja lapset syövät mieluummin) jotain muuta kuin iänikuista makaronilaatikkoa tai makkarakeittoa :) Kaiken tarvittavan täytyy löytyä yhdestä paikasta, niin että sen kahden minuutin aikana löydän ohjeen ja kirjoitan ostoslistan. Nyt tämä onnistuu, sillä jipii, jahuu, jee, löysin ystävän vinkistä Katen Makuhetkiä -blogin :)

Kate kokkaa omien sanojensa mukaan "helppoa ja mutkatonta ruokaa" ja meille maistuu. Vinkkinä vaan, jos jollakulla on samanlaisia pulmia :) Meillä on syöty mm. broilerikeittoa, pekoni-pastasalaattia, kana-kasviswokkia, hedelmäkanaa, tomaattista pasta-makkarakeittoa, thaimaalaisia lihapyöryköitä, täytettyjä lettuja ja palapaistia, joka taisi olla eka ohje johon ystävän kautta sain linkin.

Paljon muutakin olen kokkaillut, mutta jotta tämä ei menisi ihan ruokablogiksi (ei todellista pelkoa :) ), niin vihdoin pääsen itse asiaan, eli joulukoristeeseen jonka lähetin Katelle kiitokseksi blogista. Meidän arki pelastuu Katen blogin ansiosta - perhe syö mielellään ruokaa joka maistuu ja minä olen iloinen kun tiedän mistä takuuvarmasti löydän kahdessa minuutissa jotain kivaa ja nopsaa kokattavaa. Eikä kokkaaminen ole hullumpaa, kun on kunnon ohje ja luottamus siihen, että ohjeella onnistuu. Niin että kiitos Kate tuhannesti!! Kokkailemisiin :)

A new RR - PP


Lakeside Linens 32 count Autumn Gold
The Goode Huswife's Book of Designs, Volume No.2, Minerva
DMC threads


Good morning! With our local stitching group we'll start a new RR in the beginning of January. It's called PP (an abbreviation of couple of funny Finnish words, difficult to translate). These are not very big, as the idea is to stitch small motifs. My fabric is 13" x 18" and my theme is cats. I completed the first cat last night and I will now give this to Anne to stitch.

I decided to divide my 2010 stitching into three groups in the sidebar - Rotation, New starts and UFOs :) I will still reorganize my rotation and I will begin stitching new designs only after I've finished one of my WIPs (in my dreams...). UFOs are, well, UFOs and I don't think I'll manage to stitch them next year. I'll consider in December 2010 what to do with them :)

Have a happy day!

*****

Hyvää huomenta! Oupsilaisten kanssa aloitamme vuoden vaihtuessa uuden RR:n, joka on nimetty PP:ksi. Lyhenne tulee muistaakseni ehkä sanoista Pistele tai Pihalle, tosin ei me nakattu pihalle sittenkään niitä ketkä eivät osallistu :) PP:n idea on, että pistellään pieniä juttuja kankaalle, jota ei ole jaettu osiin. Kankaat ovat kohtuullisen kokoisia, omani pistelyalue on noin 30 x 40 cm.

Valitsin aiheekseni kissat ja sain oman kissani valmiiksi eilen, eli tämä lähtee nyt naapuriin pisteltäväksi. Itse saan Tuulan oman seuraavaksi, kivakiva. Näitä ei tarvitse pitää salassa, niinpä kuvia luvassa noin kerran kuussa.

Päätin jakaa ensi vuoden pistelyt kolmeen ryhmään tuohon sivupalkkiin - niihin joita pistelen, niihin jotka aion aloittaa ja niihin joita en todennäköisesti pistele koko vuonna. Uusia aloitan vasta sitä mukaa kun saan vanhoja valmiiksi (joopajoo...) ja ufojen kohtalon mietin uudestaan vuoden päästä :)

Ihanaa päivää!

27.12.09

Another ornament and the contest winner - Vieläkin joulukoriste ja arvonnan voittaja

Heart ornament by Isa Vautier (From book Un petit fil rouge m'a dit...)
Zweigart Floba 25 count, over one

I heard that this ornament arrived for Christmas too, Jaana has received it :) I didn't take a photo of the back, but it's made of a matching fabric with red and white snowflake motif. I still have couple of ornament photos waiting to be published and then we can leave Christmas stitching behind for some time.

Isa Vautier's book has a new home! Random number generator chose Mari from Casa di Perla, congratulations! I'll mail the book this week.

Thank you so much for your comments! I have enjoyed reading them and my daughter has read all the soft toy comments too and we appreciate them :)

I've slowly began to think about my stitching goals for the new year and I've written a preliminary rotation to the side bar. Those are the WIPs I can remember having, without checking the boxes yet, I might find there more surprises :) All the new starts are missing too of course, I'm sure I'll have them too. Hmm, it doesn't look too good, I need to reorganize and prioritize, if I actually want to have a finish next year...

Yippee, it's Monday again and a brand new week ahead :) Have a happy week!

PS. "It is a sheer waste of time and soul-power to imagine what I would do if things were different. They are not different."

- Frank Crane -

*****

Tämäkin sydän on mennyt perille jouluksi, Jaana on saanut koristeensa :) Taustasta en ottanut kuvaa, mutta siellä on punavalkoinen lumihiutalekangas. Vielä muutama joulukoristekuva luvassa lähitulevaisuudessa, sitten voidaan jouluiset jutut jättää vähäksi aikaa taakse :)

Isa Vautierin kirja on arvottu! Tällä kertaa satunnaislukugeneraattori toimi lahjomattomana onnettarena ja voittaja on Mari, Casa di Perlasta, onneksi olkoon kovasti! Laitan kirjan postiin tällä viikolla!

Kiitos hurjasti kaikista kommenteista, pehmolelukommentit on luettu yhdessä tyttären kanssa ja kiitämme kovasti :)

Olen varovaisesti aloittanut miettimään ensi vuoden pistelytavoitteita ja niitä silmällä pitäen päivitin pistelylukujärjestystä tuohon blogin sivuun. Ajattelin ensi vaiheessa kerätä siihen kaikki keskeneräiset jotka aion tehdä valmiiksi joskus ja sitten alan järjestelemään paremmin. Siinä on nyt muistista kaivetut, vielä en ole uskaltanut alkaa penkomaan, että mitä kaikkea keskeneräistä laatikoista löytyykään :) Tietenkään siinä ei vielä ole mitään uusia aloituksia, joita niitäkin varmasti tulee. Hmm, täytynee priorisoida jotain jos meinaa saada edes yhden noista valmiiksi...

Ihanaa uutta viikkoa, on maanantai jipii!

PS: "On silkkaa ajan ja sielunvoimien tuhlausta kuvitella, mihin kykenisi, jos asiat olisivat toisin. Ne eivät ole toisin."

- Frank Crane -

Soft toy project - Pehmoleluprojekti


Fox - Kettu


Polar bear - Jääkarhu


Donkey - Aasi


Giraffe - Kirahvi


Ermine - Kärppä

All patterns from book Sew Soft Toys (Karin Neuschutz)
Kaikki kaavat kirjasta Ompele pehmoeläimiä (Karin Neuschutz)

Some weeks before Christmas my daughter told me that she would like to make gifts for her best friends. She has five good friends, they go to school together (same class) and spend lots of time together. My daughter is a teenager and she thought that cute soft toys would be funny gifts for her funny friends :)

Unfortunately both my daughter and I do things in the nick of time... So couple of weeks before Christmas we borrowed a book with patterns from next door (thank you!) and my daughter chose the animals to sew. Approximately a week and a half before Christmas we went to buy the fabrics, my daughter chose them and I think she did great job even though some of them are not very traditional :) ). Then we drew, sewed with sewing machine, turned, laughed a lot, stuffed and sewed by hand - five times :) I must admit this wasn't an easy project to do - with all that artificial fur all around, with long ears to turn, with eyes to sew and the deadline... you get the picture :)

But we had SO much fun with my daughter and to her credit I must say that she didn't push the project to me (as I sometimes still do might have done when I was a teenager, LOL), but we did this together all the way. Well, ok, I did sew the last ears and eyes and noses in the middle of the night when my daughter was already sleeping, but that's normal :)

With some animals we are happier than others, but on the whole I'm over the moon! We got all of them done in time and they look like animals and the girls like them. I think that my sewing machine is my friend again, how could I contradict after such a project! My daughter and I decided that we are never, ever going to make soft toys again, but we do have pieces of fabrics left and people tend to forget soon, so you never know :)

*****

Muutama viikko ennen joulua tyttö keksi, että hän haluaa tehdä parhaille ystävilleen itse joululahjat. Tytöillä on kuuden hengen kaveriporukka, ovat samalla luokalla ja muutenkin viettävät aikaa paljon yhdessä. Pehmolelut olisivat kuulemma tarpeeksi hauska lahja hauskoille teini-ikäisille kavereille :)

Valitettavasti (?) sekä tytär että minä olemme melkoisia viimetippaihmisiä :) Niinpä pari viikkoa ennen joulua aloimme etsiä ja valita ohjeita ja saimme lainaan pehmolelukirjan (kiitos naapuriin!). Noin puolitoista viikkoa ennen joulua kävimme ostamassa tarvikkeita - tyttö valitsi kankaat, joista kaikki eivät ole kovin perinteisiä :) Sittenpä piirrettiin kaavoja, ommeltiin ompelukoneella, käännettiin, naurettiin hulluna, täytettiin ja ommeltiin käsin, viiteen kertaan. Pakko tunnustaa, että ei tämä ihan helppo projekti ollut - tekoturkista joka paikassa, pitkiä korvia käännettävänä, ahtaita kauloja ommeltavana, silmien paikkoja mietittävänä ja niin päin pois :)

Mutta oli meillä hauskaa! Tytön kunniaksi on sanottava, että hän ei tunkenut projektia minulle (niinkuin itse joskus vieläkin teen olisin teini-ikäisenä tehnyt, hehheh), vaan nämä tehtiin yhdessä. Viimeisiä silmiä ja korvia ja kuonoja tosin ompelin keskellä yötä kun tyttö jo nukkui, mutta se on normaalia.

Joihinkin eläimiin olemme enemmän tyytyväisiä kuin toisiin, mutta olen kyllä ikionnellinen, että nämä ovat valmiit ja ehdimme ajoissa ja kaiken hyvän lisäksi näyttävät eläimiltä ja kaverit tykkäsivät! Luulen, että ompelukonekin on taas kaverini, ei kai tuollaisen projektin jälkeen voi muuta sanoa. Tytön kanssa päätimme vakaasti, että emme ikinä, ikinä enää tee pehmoleluja. Tosin kankaita on vielä jäljellä ja ihminen onneksi unohtaa nopsaan, että mistä sitä koskaan tietää :)

26.12.09

Thank you dear friends Anne and Ritva! - Kiitokset ihanat ihmiset Anne ja Ritva!





These are two wonderful gifts from two wonderful friends! Anne who lives across the road stitched for me (+ the whole family) this perfect Christmas box, it was filled with chocolate. The Santa is so cute and Anne has finished the box very well, as always, she does wonderful job with her finishes! The ribbon and cord and everything matches so well, what a great Christmas gift!

Ritva stitched and sewed this Christmas tree pillow, I love the design! Ritva and her sewing machine are great friends and you can see that in everything she does. The lace is also beautiful like everything else in it. I love the combination of linen and red!

For Anne I stitched a Pagoda pincushion (below), she saw the one I received from Mustikka and admired it, so I decided to stitch her one quickly for Christmas :) I almost ran out of time, but eventually it was 20 minutes before midnight on December 23rd, when I walked to Anne's mailbox :)

Happy weekend, tomorrow I'll finally show photos of the soft toy project... :)

*****

Nämä kaksi ihanaa lahjaa sain kahdelta ihanalta ystävältä! Anne joka asuu tien toisella puolella, pisteli ihanan laatikon meille joululahjaksi, se oli täynnä suklaata :) Tuo joulupukki on niin söpö ja Anne on tapansa mukaan viimeistellyt laatikon tosi siististi ja kauniisti! Ihana joululahja, nauha ja nyörikin sopivat täydellisesti, kiitos Anne!

Ritva pisteli iiihanan punaisen tyynyn, tykkään tuosta mallista kovasti! Ritva ja ompelukone ovat ylimmät ystävykset ja sen kyllä huomaa kaikesta mitä Ritva tekee :) Pellavainen pitsikin on niin nätti, voi että tuo pellavan ja punaisen yhdistelmä on kaunis aina vaan. Kiitos Ritva hurjasti, aivan ihana lahja!

Annelle pistelin alla olevan neulatyynyn. Anne näki sen neulatyynyn minkä sain Mustikalta ja ihasteli sitä kovasti. Niinpä päätin heti tehdä Annelle oman joululahjaksi. Vähän kiire meinasi tulla, mutta aatonaattona parikymmentä minuuttia vailla puolenyön hipsin naapurin postilaatikolle :)

Ihanaa viikonlopun jatkoa, huomenna kuvia siitä pehmoleluprojektista... :)



Pagoda pincushion (TGOSM July 2009)
Brown linen, DMC threads

25.12.09

Christmas is here :) - Joulu, joulu, joulu :)


Cherished Stitches: Christmas Joy Needlebook, JCS Ornaments 2009 (finished as a pillow)
Country French linen, GAST threads


Bent Creek: Seasons of Change Row (part of the design)
40 count natural linen, WDW + DMC threads


Trilogy: Winter Lineup (part of the design)
40 count linen, WDW, GAST, DMC threads



Heart shaped ornament from book
Isa Vautier: Un petit fil rouge m'a dit...
25 count Floba fabric, DMC 815

I hope everyone is having a wonderful and peaceful Christmas time! I LOVE this, staying at home with my family when the weather is really cold outside (-27C i.e -17F), playing boardgames with kids, reading, stitching and eating delicious Christmas food :)

Ornaments again... :) These have arrived to their new homes for Christmas. Also Harmien and Tanja have received their ornaments, but I have already shown photos earlier. This year I wanted to stitch at least for some friends to whom I didn't stitch for their birthdays or exchanges. Marja-Liisa, Marika, Sari and Ritva received their ornaments and I so much enjoyed stitching for them :)

Happy, happy days and happy stitches :)

*****

Toivottavasti kaikilla on ihana joulu! Minusta tämä joulunaika on aina vielä ihanampaa kuin mitä pitkin vuotta muistelen :) Saa olla kotona kun sää on tosi kylmä (-27C tänään), pelata lasten kanssa lautapelejä, lukea, pistellä ja syödä jouluherkkuja :)

Vieläkin joulukoristekuvia... Nämä koristeet ainakin ehtivät uusiin koteihin jouluksi. Myös Harmien ja Tanja ovat saaneet koristeensa, mutta niistä olen jo kuvat näyttänyt. Tänä vuonna tahdoin pistellä edes muutamalle sellaiselle ystävälle, joille en ole pistellyt synttärilahjaa tai vaihtoa. Marja-Liisa, Marika, Sari ja Ritva saivat koristeensa jouluksi, näitä oli kiva pistellä :)

Ihania päiviä jokaiselle ja ihania pistoja :)

24.12.09

Happy Christmas! - Ihanaa joulua!


I'll be back with more ornament photos :) and the name of the contest winner later this week.

Have a very, very happy Christmas!

*****

Lisää joulukoristekuvia :) ja arvonnan voittajan nimi luvassa myöhemmin tällä viikolla.

Ihanaa, ihanaa joulua jokaiselle blogini lukijalle!

22.12.09

Ornaments again :) - Yhä vaan koristeita :)


Merry Christmas (Glory Bee, JCS Ornaments 2003)
30 count French linen
DMC threads


Christmas Eve Deer (The Prairie Schooler, TGOSM November 2009)
25 count Floba
DMC threads


Silent Night, modified, text changed into Finnish,
(Indigo Rose, JCS Ornaments 2004)
30 count French linen
DMC threads

It's past midnight again, I can't believe it, so this will be a very short post with the photos :) These three gifts have arrived today to their homes - to Teija, Virpi and Mari. I was happy to hear they arrived in time, I enjoyed stitching these :)

I've also received a beautiful gift yesterday, but I'll take photos of it hopefully tomorrow :)

Happy Wednesday, it's almost Christmas!

*****

Taas on kello yli puolenyön, joten hyvin lyhyt kirjoitus kuvien kera tällä kertaa :) Nämä kolme koristetta ovat saapuneet perille tänään Teijalle, Virpille and Marille. Kiva kun ehtivät perille jouluksi, näitä oli kiva pistellä :)

Sain eilen ihanan lahjan, mutta otan siitä kuvia toivottavasti huomenna :)

Ihanaa keskiviikkoa, joulu on jo ovella!

21.12.09

More ornaments... - Ja lisää koristeita


These were mailed today, they should arrive in time because their new homes are here in Finland :) I'm a bit late in my ornament finishing, because a certain, important soft toy project messed up my stitching schedules. Yes, a soft toy project includes sewing with a sewing machine! I know, I know... I'll show photos after Christmas :) But this is what nights are for, right? I have time to sleep after Thursday :) I just love this "I still have a bit more time" feeling before Christmas :)

Good night, sleep tight!

*****

Nämä lähtivät postiin tänään, niiden pitäisi ehtiä ajoissa vielä perille, koska uudet kodit tulevat olemaan Suomessa :) Olen vähän myöhässä joulukoristeiden viimeistelyaikataulustani, koska eräs huisin tärkeä pehmoleluprojekti on sotkenut pistelyaikatauluni pahemman kerran... Juu-uu, pehmoleluprojekti tarkoittaa ompelukoneella ompelemista, tiedetään, tiedetään... Näytän kuvia joulun jälkeen :) Mutta yöthän ovat pistelyä varten, jouluna ehtii nukkua :) Tämä "vielä ehdin vähän tehdä jotain ihanaa" -tunne ennen joulua on ihana!

Kaunia unia, nukkukaa hyvin!

19.12.09

Thank you Ruth! - Kiitos Ruth!


Pheew, I'm happy I didn't promise to post every day in December :) But not too many days until Christmas holidays, yippee! I've been stitching the last ornaments, but I don't want to show them all before they have arrived to new homes :)

Fortunately I had a great mail day earlier this week so I have something to show. Some time ago I won a blogiversary RAK in Ruth's blog and she stitched me this pretty ornament. Ruth also sent me fabric and thread, it was great to receive such a summerlike package in the middle of December! Thank you Ruth so much once again, it was a wonderful surprise!

I've been trying to take some photos of Manteli and Pipari, again, with bad luck... However, the cold weather has been helpful. We've had fire in the fireplace/bakeoven system almost every night and as the top gets a bit warm, cats just love it and stay almost still for photos. If you want to take a look at last year's photos, you can see what I mean :) Manteli and Pipari sleep on top of the fireplace every day and usually there just isn't room enough for both of them. Sometimes miracles happen and Pipari licks Manteli and they are so cute when sleeping side by side!

Have a happy, happy Sunday!

*****

Huh, onneksi ymmärsin olla lupaamatta kirjoitusta joka päivä joulukuussa :) Enää ei ole montaa päivää sentään joululomaan! Olen pistellyt viimeisiä koristeita, mutta en halua kaikkia näyttää, ennenkuin ovat perillä uusissa kodeissa :)

Onneksi tällä viikolla oli kiva postipäivä, niin on jotain näytettävää. Voitin jokin aika sitten Ruthin blogin arvonnassa ja Ruth pisteli minulle tuollaisen kivan koristeen. Sain myös kangasta ja lankaa, olipa hauska saada jotain noin kesäistä keskellä joulun odotusta!

Olen yrittänyt harrastaa kissojen kuvausta taas kerran, mutta huonolla onnella... Kylmä sää on vähän auttanut asiaa, nimittäin kissaneidit viettävät aikaa uunin päällä lämpimässä ja ovat siis lähes paikoillaan kuvia varten. Takassa on pidetty tulta lähes joka ilta, mutta suurin hitti on leivinuunin lämmittäminen (viimevuotisia kuvia Mantelista voi kurkata myös). Manteli ja Pipari nukkuvat uunin päällä joka päivä, tuntuu että Pipari nauttii lämmöstä vielä enemmän kuin Manteli. Yleensä uunilla ei mitenkään, tietenkään ole tilaa molemmille, mutta joskus ihmeitä tapahtuu ja Pipari nuolee Mantelia. Tänäänkin nukkuivat niin söpösti selkä selkää vasten pitkän aikaa :)

Ihanaa sunnuntaita! Huomenna täällä, lalalalalaalalaalaalaa :)

15.12.09

Doux coeur Tyrol, part II - Doux coeur Tyrol, osa II


Tournicoton: Doux coeur Tyrol
30 count natural linen, Atalie Rubis

Andrea has received the ornament I stitched for her, so I can show the reverse side too :) It's stitched as charted with an initial. Andrea sent me a gorgeous ornament last Christmas as a complete surprise and her blog gives me much inspiration, so I wanted to stitch something for her.

It has been snowing today, I love it! Even though days are full of hassle, Christmas is almost here and I can feel it :) I just love this time before Christmas!

*****

Andrea on saanut koristeen jonka pistelin hänelle, niinpä voin näyttää takapuolenkin :) Pistelin sen mallin mukaan, nimikirjainkin on mallista. Andrea lähetti minulle ihanan koristeen yllärinä viime jouluna ja hänen blogistaan saa aina pistelyinspistä, niinpä halusin tehdä hänelle nyt jotain.

Tänään on satanut hiljalleen lunta, ihanaa ihanaa! Päivät ovat yhtä ihanaa hässäkkää ja hulinaa ja silti rauhaisan joulun läheisyyden tuntee :) Minä niin tykkään tästä touhusta ennen joulua!

14.12.09

Another ornament - Joulukoriste taasen

Sing Noël (Primrose Needleworks in TGOSM 12/08)
Belfast Vintage Country Mocha
DMC 712, Atalie Sapin, Atalie Caramel

I was brave this morning and went to take this photo outside (-18C, 0F), because we still have some snow! Actually I was much braver than that, as I went for a half-hourly walk, but I must admit that it felt pretty cold :)

This is one of the ornaments I've stitched earlier this year when stitching ornaments with Stephanie. I finished it now and it was a Christmas gift for Pirjo V. (in our local stitching group). I thought that the colours and design are perfect for her and I was happy to hear that she liked it :)

Have a happy beginning of the week, soon it will be Christmas! You still have one week to enter into the giveaway :)

*****

Pakko oli mennä aamulla ottamaan kuva ulos, oli kunnon pakkasaamu! Meillä näytti mittari -18C, meri lähellä pitää lämpötilan siedettävänä sentään, vaikka tuntui kävelylenkillä kylmältä kyllä, täytyy myöntää :)

Tämä on yksi niistä koristeista, joita olen pistellyt Stephanien kanssa pitkin vuotta. Viimeistelin sen nyt ja annoin Oupsin Pirjo V:lle vähän etukäteen joululahjaksi. Ajattelin pistellessä että värit ja malli ovat sopivia hänelle ja oli mukava että Pirjo tykkäsi tästä :)

Meillä on Piparin kanssa joulukortinkirjoitusoperaatio tällä hetkellä näin hyvissä ajoin meneillään :) Osoitekirjanikin olen pistänyt johonkin hirveän hyvään jemmaan :D Mutta hällä väliä, joulutunnelma on täällä ja se on pääasia. Joulutunnelmaa tuovat pöydällä palava kynttilä ja muisto eilisestä ihanasta, tunnelmallisesta, kauniista ja välillä vedet silmissä naurattavasta konsertista. Ihanaa viikonjatkoa, kohta on joulu! Vielä viikko aikaa osallistua arvontaankin :)

12.12.09

Wow, thank you Mustikka! - Iik, iik, kiitos Mustikka!


My parents came for a visit overnight, so no ornament post yesterday :) Today you'll see something I didn't stitch myself, but this arrived yesterday by post. You should have heard my yelling (or then again maybe not...) when I opened the package. Mustikka has stitched this for me to "make it easier to wait for Christmas" :) Isn't it just gorgeous! What a wonderful gift to receive. I must admit I like her colour version of this Pagoda pincushion even more than the original in The Gift of Stitching July issue. This is Christmassy and the photo doesn't do justice to it. She has done wonderful job with finishing, it's really neatly done.

What a surprise this was and a lovely gift! I truly love this and it's so wonderful to look at all those tiny stitches and think that someone has stitched these for me :) Thank you Mustikka, I love it! Mustikka also sent me some French chocolate lace crepes and chocolate tea and a chart from my wishlist! Oh and there was a cute kitty Christmas card and beautiful Christmas stamps on the envelope. This is a perfect "Before Christmas" package :)

Today is a cozy, lazy Saturday and I'm going to stitch now - ornaments of course.

*****

Äiti ja isä kävivät yökylässä, niinpä ei joulukoristekuvia eilen :) Tänään näytän tämän ihanan koristeen, jota en ole tehnyt itse, vaan jonka sain eilen postissa. Olisittepa kuulleet miten piti kiljua ja hihkua vähän kun tämän aukaisin! Mustikka, ihana ihminen, pisteli tämän minulle "helpottamaan joulunodotuksen tuskaa" :) Siis niin ihana, ihana, ihana! Muistelinkin että tämä on The Gift of Stitching -lehdessä (heinäkuu 2009) julkaistu Pagoda neulatyyny ja Mustikan värivalinta tekee tästä vielä ihastuttavamman kuin alkuperäinen. Niin jouluinen ja siististi viimeistelty, vielä paremman näköinen livenä kuin kuvassa.

Oi että ihana yllätys! Tällaista lahjaa on ihana katsella ja ajatella, että joku on pistellyt nuo kaikki pienet pistot minulle :) Kiitos vielä tätäkin kautta Mustikka, tykkään siitä ihan kamalasti! Sain myös herkullisia ranskalaisia suklaakuorrutettuja vohveleita ja suklaateetä sekä mallin toivelistaltani! Maistoimme vohveleita, mutta säästän pari maanantain rauhaisalle aamupäiväteelle, kun muu väki on koulussa ja töissä ja aamun ekat työtunnit on tehty. Ai niin, mukana oli myös söpö kissajoulukortti ja paketin päällä kauniit joulupostimerkit. Täydellinen joulunaluslahja :)

Tänään on tiedossa rauhallinen loppupäivä ja painun pistelemään - joulukoristeita tietysti.

10.12.09

Giveaway - Arvonta


No ornament photo tonight, as I decided to finally write about this giveaway. As I just love Christmas and as I just love the thought that you read this blog, I've bought an extra copy of this book to be given away :) It's the first book by Isabelle Vautier (Samplers en rouge et blanc) and I think it's wonderful!

There are 64 pages in this book, and about 20 beautiful red and white sampler designs. If you would like to receive this book, please comment on this post with your name and e-mail or blog address or something, so that I'll be able to contact you if you win :) I'll draw the name out of the hat just before Christmas, on December 23rd.

Everyone may participate, even if you are visiting my blog for the first time. I'll be happy to mail this anywhere in the world.

Thank you for your comments, they've truly brightened up my days this year! Most of all, thank you for your friendship, I've met so many wonderful people through blogs :)

*****

Tänä iltana ei tule kuvaa joulukoristeesta, koska päätin vihdoin kirjoittaa tästä arvonnasta. On ihanaa, että kohta on joulu ja on ihanaa, että tätä blogia luetaan, niinpä ostin Isabelle Vautierin ensimmäisen kirjan (Samplers en rouge et blanc) arvottavaksi :)

Minulla itselläni on sama kirja ja tykkään siitä kovasti. Kirjassa on 64 sivua ja noin parikymmentä punaista ja valkoista mallia pisteltäväksi. Osallistuaksesi arvontaan kirjoita kommentti tähän kirjoitukseen ja jätä myös sähköpostiosoitteesi tai blogiosoitteesi tai ylipäätään jotain tietoa siitä kuka olet, niin että tiedän kenelle ilmoittaa voitosta :) Arvon nimen aatonaattona, 23. päivä joulukuuta. Kaikki voivat osallistua, vaikka olisitte täällä vierailulla eka kertaa.

Kiitos kommenteista, ne ovat piristäneet kovasti päiviäni tänä(kin) vuonna! Kiitos siitä, että olette olemassa, olen tavannut hurjasti ihania ihmisiä blogien kautta :)

9.12.09

Wednesday morning - Keskiviikkoaamuna


Scandinavian Stitches: Christmas tree (JCS Ornaments 2007)
Zweigart Belfast Vintage Country Mocha
Atalie + WDW threads

Yippee, computer loves my camera again. This is what I finished last night. I've stitched this design once before and I think it's such a cute small design. I used Gingham ribbon on the back, the width was perfect when doubled.

Below you'll see what I found in my letterbox yesterday. Kirsi sent me a Christmas gift with a stitched tag! Thank you so much Kirsi, I'll be a good girl and open at Christmas, as ordered :)

Happy Wednesday!

*****

Noniin, tietokone tykkää kamerasta taas. Tämän sain valmiiksi eilen. Olen kerran aiemminkin pistellyt saman mallin, se on niin kiva ja söpö pikkumalli. Käytin ruutunauhaa taustapuolella, sattui olemaan just sopivan levyistä, kun laittoi kaksi pätkää vierekkäin.

Alapuolella kuva kauniista paketista, joka löytyi postilaatikosta eilen. Kirsi lähetti minulle lahjan, jossa oli ihana pistelty pakettikortti! Kiitos Kirsi, olen kiltti ja aukaisen lahjan vasta jouluna, niinkuin käskettiin :)

Ihanaa keskiviikkoa!

8.12.09

Christmas exchange, part 2 - Oupsin jouluvaihto, osa 2


I did finish an ornament tonight too, but my camera doesn't want to co-operate with the computer... So I'll show you photos of the ornaments exchanged in our local stitching group Christmas exchange. Below you can see some bigger photos. I think they are all gorgeous! We have such a wonderful group of stitchers here. Couple of ornaments are missing from the photo, as everyone couldn't unfortunately come on Saturday and the exchanges were mailed.

Time to say good night and happy happy stitching!

*****

Sain tänäkin iltana yhden koristeen valmiiksi, mutta kamera ei suostunut yhteistyöhön tietokoneen kanssa ja sain jonkun ihme virheilmoituksen... Niinpä näytän pari kuvaa Oupsin jouluvaihdosta, alapuolella koristeita vähän isompina. Kaikki ovat niin, niin hienoja, tosi taitavaa porukkaa! Pari koristetta puuttuu kuvasta, koska kaikki eivät valitettavasti päässeet pikkujouluihin ja vaihdot postitettiin.

Nyt kipin kapin nukkumaan, pistelyniloa!






7.12.09

Snowman - Lumiukko


The Prairie Schooler freebie / ilmaismalli
Zweigart Belfast Vintage Country Mocha
DMC threads

Yesterday we celebrated Finland's 92nd Independence Day. Independence Day is usually a busy day for me, as it's filled with Scout activities. At 8 am I go with couple of other scout leaders to help in lightning the candles to the soldiers' graves. In Finland the soldiers who died in wars were usually buried in the churchyard of their hometown / village. So beside the church here too we have a graveyard of 160 soldiers and candles are lit on every grave for example on Independence Day. It's still dark at 8 am and the graveyard looks beautiful! In the afternoon new scouts make their Scout Promise and I have a lot to organize for that.

So that's the excuse for not showing an ornament photo yesterday :) When I finished this ornament it was midnight and I was too tired to even think of writing. This ornament will fly somewhere too. I changed some colours, but I think I'll stitch another one with the original colours, I think I like them better anyway.

Below the gift we made for Maria, to wish her all the best for her life in her new home. We gave the quilt to her on Saturday. She likes birds and birdhouses, so we chose designs we thought she might like and Ritva kindly made the effort and sewed this quilt. She always does wonderful job with quilts, she chose beautiful fabrics to match the colours in Maria's living room. Everyone stitched a beautiful piece! I didn't find my photo of the piece I stitched, but it's the one in the middle on the top. It's part of the Maisons de campagne design by Tralala, I changed some colours. Ritva has taken these photos, thank you!

It's a brand new week, yippee! We still have some snow, double yippee :) Happy stitching!

PS. I know I've written this already once in July, but I like it today as well, while waiting for Christmas :)

"On earth peace and goodwill among men."

*****

Itsenäisyyspäivä on aina hulinapäivä minulle, että siinäpä lyhyesti kootut selitykset, miksi eilen ei näkynyt joulukoristeen kuvaa :) Kynttilöiden sytytys sankarihaudoille parin muun partiojohtajan kanssa aamulla ja sitten iltapäivästä partiolaisten kynttiläkulkue ja lupauksento ja joulukahvit ja siinä välissä paljon järkättävää ja muistettavaa. Sain lumiukkokoristeen valmiiksi puoliltaöin, mutta enpä jaksanut enää ajatella kirjoittamista. Lumiukko lentelee jonnekin myös, taidan kyllä tehdä toisen alkuperäisillä väreillä, en sittenkään tykännyt omista "järkevistä" muutoksista :)

Alapuolella peitto, minkä oupsilaisten kanssa teimme Marialle toivottamaan kaikkea hyvää elämään ja uuteen kotiin. Annoimme peiton lauantaina. Maria tykkää mm. linnuista ja linnunpöntöistä ja niinpä valitsimme sellaisia malleja joista ajattelimme Marian pitävän ja Ritva ystävällisesti näki suuren vaivan peiton kasaamisessa. Hän tekee aina hienoa työtä peittojen ompelussa ja oli valinnut tosi kauniit kankaat, jotka sopivat Marian olohuoneen väreihin. Kaikki pistelivät niin nätit palaset! En löytänyt mistään kuvaa palasta jonka itse pistelin, mutta se on ylhäällä keskellä, osa Tralalan Maisons de campagne -mallista. Vaihdoin joitain värejä kyllä. Kuvat ovat Ritvan ottamia, kiitos lainasta :)

Jee, uusi ihana viikko! Tupla-jee, meillä on vieläkin lunta :) Pistelyniloa!

PS. Tiedän, että tämä on jo kirjoitettu kerran heinäkuussa, mutta silti tänään mielessä joulua odotellessa :)

"Maassa rauha ja ihmisillä hyvä tahto."




5.12.09

Christmas exchange - Oupsin jouluvaihto




Today we had a Christmas party with our local stitching group, thank you Maria for acting as a hostess! In our Christmas exchange I received this beautiful ornament from Marika, it is perfect :) I love various styles, but there's something special in this combination of red thread and linen colour. It's maybe the traditional aspect of it and linen and red are important parts of my Christmas. Marika stitched this beautifully over one, on one of my favourite fabrics, 25 count Floba. Shiny red pins add something very Christmassy into this ornament.

Marika also gave my a chart from my wishlist (I love it!) and Finnish hand-dyed woolen yarn for knitting. We (I? :) ) always tease (kindly...) those who knit in stitching meetings, so Marika wrote that she just couldn't resist giving me some knitting yarn :) I love to knit too and during Christmas time I usually knit a bit more so I just love this ball of wool!

I've known Marika for a long time, she is one of the first stitching friends I had and a wonderful, special person. Thank you Marika for this adorable exchange! Thank you also for your letter and kind words, they mean a lot to me, you are a dear friend :)

I stitched for another friend, Maria and she likes angels and country style, so I chose this design from a Cross Country Stitching magazine (February 2007). It's stitched with DMC threads on 25 count Floba over one. I added some beads to decorate the edge.

It snowed today! I've been waiting for snow for so long, I hope it came to stay :)

*****

Vietimme Oupsin pikkujoulua tänään, kiitos Maria emännöinnistä! Sain ihanan koristeen jouluvaihdossa Marikalta, se on täydellinen. Tykkään monenlaisesta tyylistä, mutta tässä punaisen ja pellavan yhdistelmässä on jotain erityisen ihanaa, se kuuluu jouluun. Marika pisteli kauniin mallin yhden langan yli, yhdelle lempparikankaistani, 25 count Floballe. Pellavanauha ja kiiltävät koristeneulat yhdessä tekevät tästä niin jouluisen. Taustana on tosi nätti punainen Tilda-kangas, jonka unohdin kuvata.

Sain Marikalta myös mallin toivelistaltani (se on ihana!) ja Ilun käsinvärjäämää lankaa. Meillä (minulla? :) ) on tapana aina silloin tällöin viattomasti vähän kiusata Oupsin tapaamisissa niitä jotka uskaltavat kutoa kun toiset pistelevät, niinpä Marika ei voinut vastustaa houkutusta antaa minulle vaihdossa neulelankaa :) Ihana kerä, kauniin väristä pehmeää villaa, minulla ei Ilun lankaa aiemmin ole ollutkaan. Jotenkin neulelankojen valitseminen ja niiden ostaminen on minulle mystistä puuhaa, niin että on erityisen ihana saada neulelankaa lahjaksi. Tykkään kutoa ja jotain on aina puikoilla, vaikka neulomukset edistyvätkin paljon hitaammin kuin pistelyt :)

Olen tuntenut Marikan jo kauan, hän on yksi ensimmäisistä ristipistoystävistäni, ihana, erityislaatuinen ihminen. Kiitos Marika tästä kauniista vaihdosta! Kiitos myös kirjeestä ja kauniista sanoista, ne lämmittivät mieltä kovasti, olet rakas ystävä :)

Itse pistelin vaihdossa toiselle ystävälle, Marialle ja koska Maria tykkää enkeleistä ja country-tyylistä, niin valitsin mallin Cross Country Stitching -lehdestä (Helmikuu 2007). Käytin DMC:n lankoja ja pistelin Floballe minäkin. Reunaan lisäsin helmiä koristeeksi.

Tänään satoi lunta! Olen niin, niin odottanut sitä, jospa se tuli jäädäkseen :)


4.12.09

Christmas came today! - Tänään tuli joulu!



Les Grilles de Maryse: The Red Noël Ornament (TGOSM November 2008)
Zweigart Belfast Vintage Country Mocha
Atalie Passion thread


The school my son goes to is 50-years-old and they had a celebration for parents today. As the date is this close to Christmas, they had a Christmas celebration in a traditional, a bit old-fashioned way. It was wonderful! I've always enjoyed Christmas celebrations at school and this year it was simply charming with a traditional nativity play and another play with elves and all the Christmas carols etc. So Christmas is one day closer today as well :)

Thank you for your comments on my ornaments and thanks for the tips for vacuuming the beads, I never thought of that :) Pipari helped me tonight too, she stole a piece of wadding and carried it around the house... I finished stitching this just before midnight and the colour is not quite right in the photo, it's actually a beautiful Christmas red. I'll mail this one on Monday.

Edited to add on Saturday December 5th: I changed a bit better photo, I hope the colour is more correct now.

Tomorrow we'll have a Christmas party with our local stitching group, yippee! We also have a Christmas exchange, so I'll soon show photos of that. Have a wonderful weekend and happy stitching!

*****

Pojan koulu on 50-vuotias ja sitä juhlittiin tänään. Juhlapäivän kunniaksi koulussa järjestettiin vanhanajan joulujuhla vähän normaalia joulujuhlaa aiemmin. Olipa ihana juhla! Tuon koulun joulujuhlat ja muutkin juhlat ovat aina hyviä - sopivan mittaisia (eli tarpeeksi lyhyitä) eikä pitkiä puheita vaan muutama lasten esitys, vuorovuosin eri luokat esittävät. Tänään ohjelmassa oli perinteinen joulukuvaelma ja näytelmä tontuista ja keijuista sekä muutama joululaulu lasten esittämänä ja yhdessä laulettuna. Joulu tuli taas päivän lähemmäksi!

Kiitos joulukoristekommenteista ja kiitos imurointivihjeistä, eipä tullut mieleenkään :) Pipari auttoi tänäkin iltana koristeen viimeistelyssä, varasti vanua ja kuljetti sitä ympäri taloa... Sain tämän valmiiksi juuri kun kello löi kaksitoista ja värit ovat vähän päin honkia, oikeasti se on kauniimman punainen. Tämä lähtee postiin maanantaina.

Muokkaus muokkaus lauantaina 5.12: Vaihdoin vähän paremman kuvan, väri on toivon mukaan lähempänä oikeaa.

Huomenna on Oupsin pikkujoulu, jeejee! Järkkäsimme myös jouluvaihdon, niin että niistä luultavasti kuvia huomenna. Ihanaa viikonloppua ja pistelyniloa!

3.12.09

Lo and behold, is this an Advent calendar? - Hups, tuliko tästä adventtikalenteri?



Tournicoton: Doux coeur Tyrol
30 count natural linen, Atalie Rubis

A stitching friend commented on my last post (in Finnish) and she wrote that an ornament post every day in December obviously means an Ornament Advent calendar :) I know better not to promise, but who knows?

I finished finished this ornament tonight and it will be mailed tomorrow. I know I can't stitch to everyone I wish, but I try to send as many ornaments this year as possible and continue next year! I can't show you the backside yet, it's stitched according to the chart with an initial. Maybe that will be another Advent calendar window :) This ornament is stitched over one with one strand.

Stitching this ornament with Pipari didn't go as smoothly as yesterday. While I was attaching the beads, Pipari decided to make a huge surprise jump straight into my bead container and the rest is history... Let's just say I spent some time kneeled down on the floor and picking up those tiny, tiny beads =^^=

As promised, I'm going to ramble, so can you see the beautiful texture under the ornament in the photo? It's our new table runner, I bought it at the Tampere craft fair last month. It's the biggest craft fair in Europe (at least they say so) with 600 exhibitors - lots of materials for making handicrafts and even more finished products made by artisans. Fortunately every year I can flee for awhile to check what others have for sale, thanks to my wonderful, loyal slaves (Ritva and my mum) at Violarium's stand :) This year I bought this lovely woven linen table runner for our kitchen table and I'm in love.

Have a happy end of the week, tomorrow it's Friday yippee and Christmas is one day closer!

*****

Mustikan kommentin jälkeen kai oli pakko miettiä, että onko tämä joulukoristeadventtikalenteri? Olen sen verran viisas, että en lupaa mitään, mutta mistä sitä koskaan tietää :)

Tämän koristeen sain ihan valmiiksi tänä iltana ja se lähtee postiin huomenna. Tiedän, että en mitenkään ehdi pistellä kaikille kenelle haluaisin jotain tehdä, mutta pistelen mitä ehdin ja jatketaan ensi vuonna! Taustapuolta en voi näyttää, kun siellä on saajan nimikirjain, mutta ehkä se on toisen luukun aihe :) Tämän pistelin yhdellä säikeellä yhden langan yli.

Pipari ei ollut ihan yhtä yhteistyöhaluinen tämän koristeen kanssa kuin eilisen. Kesken helmien kiinnityksen kissaneiti päätti tehdä jättimäisen yllätyshypyn suoraan syliini ja loppu on historiaa... Kerrottakoon vain että sen jälkeen vietin pikkuisen tovin kontallaan lattialla noukkimassa matolta noita pikkuriikkisiä helmiä =^^=

Lupasin höpöttää, niinpä kurkatkaa myös kaunista pintaa kuvassa koristeen alla. Se on ruokapöydän uusi kaitaliina, ostin Tampereen messuilta viime kuussa. Onneksi joka vuosi ehdin hetken itsekin käydä kurkkaamassa mitä toiset myyvät, kiitos Violariumin ihanien ja uskollisten orjien - Ritvan ja äidin :) Tänä vuonna ostin siis tämän ihanan pellavaisen kaitaliinan ja se on jatkuvassa käytössä keittiössä. Pellava kuuluu jouluun myös!

Mukavaa torstai-iltaa ja perjantaita jippii, joulu on taas kohta päivän lähempänä!

2.12.09

December 2nd :) - Joulukuun toinen :)


Thank you for your comments so much! December and Christmas time are just wonderful, aren't they? I've always been a Christmas person (dyed-in-the-wool, is that a word, at least my dictionary says so :) ), but this year I have this Christmassy feeling very early and firmly, so I'm going to enjoy and ramble all month long :) When I was a child, I was so excited about Christmas that I developed fever almost every Christmas :D At least that's my theory about it. I remember at least one Christmas when I had such a high fever that my parents had to carry my bed into our living room when we opened presents (that's on Christmas Eve in Finland). Oh dear :)

I finished stitching the ornament in this crooked photo tonight, while Pipari was sleeping on my knees. I have no idea how I managed to take this kind of photo of it... It's a design by Maryse and I will post all the details when I've completely finished and mailed my ornaments.

Happy Thursday (it's past midnight in Finland at the moment)! I have another dentist appointment tomorrow morning, yikes!

*****

Kiitokset kommenteista! Joulukuu ja joulu ovat ihanaa aikaa. Olen aina ollut jouluihminen henkeen ja vereen, mutta tänä vuonna joulufiilis on tullut jotenkin tosi aikaisin ja lujasti. Niinpä aion nauttia ja höpöttää kuukauden putkeen :) Lapsena olin niin innoissani ja jännityksissäni, että kehitin monena jouluna kuumeen itselleni, tai se on vallalla oleva teoria asiasta. Muistan ainakin yhden jouluaaton, että minulla oli niin paljon kuumetta, että minut kannettiin sänkyineen päivineen olohuoneeseen kun oli aika aukaista lahjat. Voi hyvänen aika sentään... :)

Sain valmiiksi kierossa kuvassa näkyvän koristeen tänään, kun Pipari nukkui sylissä. Kuvasta tuli tosi huono jostakin syystä... Malli on Marysen ja kirjoittelen kaikki tiedot sitten kun koristeet ovat valmiita ja saapuneet uusille omistajilleen.

Mukavaa torstaita kaikille! Huomenaamulla taas hammaslääkäriin, huihyi!