30.5.11

Happily stitching - Pisteltykin on


Westwinds (Carriage House Samplings)
32 count Lakeside Linens Vintage Sand Dune
DMC threads


T is for Time (The Prairie Schooler)
30 count French linen from Violarium
DMC threads

Just couple of more stitches on Westwinds and T is for Time, both are my crazy January starts, yippee! I have actually been thinking lately that maybe, just maybe, I'll finish at least one of my starts this year. It's a start, isn't it? :)

I love the weather every day, it's been raining and the sun has been shining and the wind has been blowing, but all the time the air is filled with hints of summer! Cats want to go out every day now and Pipari didn't even mind the rain.

I hope all is well in your corner of the world this week!

*****

Muutama uusi pisto on ilmaantunut näihin töihin, molemmat ovat tammikuun hassutusaloituksia jeejee! Olen viime aikoina jopa ajatellut, että ehkä sittenkin saan valmiiksi edes yhden hassutustyön tänä vuonna. Siitä on hyvä aloittaa, eikö? :)

Olen nauttinut älyttömästi tästä säästä joka päivä, välillä sataa ja sitten paistaa ja tuuleekin, mutta ilmassa on koko ajan ihana kesän tuulahdus! Kissat haluavat ulospihalle joka päivä ja Pipari ei välitä edes sateesta.

Toivottavasti kaikkien viikko on alkanut ihanasti!



Pipari


Manteli

27.5.11

Birthday exchange for Ritva - Synttärivaihto Ritvalle


Front - Etupuoli



Pouch open - Pussukka auki



Back - Takapuoli

Pouch from book Au fil du temps qui passe, modified (Isa Vautier)
DMC threads

This is the last part of the birthday exchange 2011 I've stitched for Ritva and I gave it to her today. We organized this exchange in our local stitching club. We had to stitch three gifts, one for Valentine's Day, one for birthday and one for name day. Today is Ritva's name day and her birthday was in April, so I've stitched already all three parts by May!

This is a secret exchange so I haven't been able to show the other gifts earlier. I've also stitched a pinkeep and a needle book (photos below). It was wonderful to stitch to Ritva as she is a good friend, but a bit hard to try to keep this secret :)

It's been a hectic week and I'm SO happy it's Friday! It's raining beautifully tonight, the summer is really, really here. Have a wonderful weekend!

*****

Tämä pussukka on Oupsin synttärivaihdon viimeinen osa, pistelin vaihdossa Ritvalle. Vaihdossa pisteltiin kolme lahjaa - yksi ystävänpäiväksi, yksi synttäriksi ja yksi nimipäiväksi. Pikkuisen mietin, että kuinkahan käy aikataulun kanssa, kun Ritvalla nämä kaikki kolme sattuvat olemaan ennen toukokuun loppua :)

Vaihto oli salainen, joten tässä alla kuvat niistä muistakin osista. Ihana oli Ritvalle pistellä, mutta vähän vaikeaa oli yrittää pitää salassa :) Loppu hyvin, kaikki hyvin!

Ihanaa kun on perjantai, viikkoon on mahtunut monenlaista touhua. Ihana, ihana vesisateen ropina kattoon tällä hetkellä, kesä on tosiaan täällä. Rentouttavaa viikonloppua!




From magazine De fil en aiguille Samplers (OOP)
30 count linen + DMC





From book Cartonnage brodé (Castellano & Delaborde)
30 count linen + DMC

24.5.11

Westwinds...


Westwinds (Carriage House Samplings)
32 count Lakeside Linens Vintage Sand Dune
DMC threads

Stitching wind has been blowing secret breaths lately, so I've not much to show. But I've continued stitching Westwinds and also finished stitching a very creepy cat. I'll sew a small pillow or something using those Halloweenish fabrics.

The summer arrived! Next week will be the last school week for kids and then the summer is officially here. Of course the best thing is, that soon it will be autumn (and Christmas...) :)

*****

Ristipistotuulet ovat olleet salaisia viime aikoina, niinpä ei ole ollut paljon näytettävääkään. Westwinds on kuitenkin edistynyt vähän ja sain valmiiksi melkoisesti irvistävän kissan. Ompelen siitä pikkutyynyn tai jotain noita Halloween-kankaita käyttäen.

Kyllä nyt on jo kesä meilläkin! Koivut vihertävät ja takki on unohdettu muutamaksi kuukaudeksi, ihan ihanaa oikeastaan taas. Tietty mikä parasta, sitten tulee syksy (ja joulu, piipitän täällä ihan hiljaa...) :)



Pumpkin Patch (The Prairie Schooler, part of the design)
DMC threads

18.5.11

Gifts from friends - Lahjoja ystäviltä


Thank you for your comments! They really make my days. My Google Reader shows all the time 1000+ unread posts and I'm so used to it that I don't even stress :) But I am so sorry I haven't had the energy to comment on your blogs. May must be one of the most hectic months, with schools and hobbies ending!

I've received two pouches made by talented friends. The bigger one below is made by Ritva and the brown one is made by Marika. These ladies know what to whisper to their sewing machines! I love both pouches and with over 60 WIPs these were perfect gifts. Thank you, thank you, thank you!

I've been stitching, but only secret things, so I will show you couple of photos of Pipari instead. She's always so cute and will distract you so that you won't even remember anymore that this is supposed to be a stitching blog!

*****

Kiitos kaunis kommenteista, niitä on ihana lukea! Itselläni on Google Readerissä koko ajan 1000+ kirjoitusta lukematta ja olen niin tottunut siihen, että en stressaa :) Mutta olen tosi pahoillani, että ei ole riittänyt virtaa kommentoida blogejanne. Toukokuu on kyllä yksi höpöimmistä kuukausista! Kun koulut ja harrastukset loppuvat niin on menoa ja meininkiä koko ajan.

Olen saanut kaksi ihanaa pussukkaa taitavilta ystäviltäni. Ritva on tehnyt alempana olevan isomman pussukan ja Marika päällä olevan ruskean. Nämä naiset tietävät mitä ompelukoneelle kuiskaillaan! Tykkään molemmista kovasti ja kun niitä keskeneräisiä töitä on yli 60, niin lahjat olivat melkoisen osuvia. Kiitos ystävät! Lukekaapa muuten mitä eräskin joensuulainen kirjoittaa keskeneräisistä töistä, mainio kirjoitus!

Pistellytkin olen, mutta vain salaisia juttuja. Esittelen sen sijaan pari kuvaa Piparista ja ne toivottavasti harhauttavat teitä niin paljon, että unohditte jo olevanne ristipistoblogissa :)



12.5.11

Christmas ornaments - Joulukoristeita


Peace on Earth (Blue Ribbon Designs)
DMC threads



Ornament from Couleurs d'hiver book (Renato Parolin)
30 count linen
DMC threads


I've managed to finish couple of my WIPs! We still have a small pile of snow on your yard, so maybe I was feeling Christmassy.

We've had a lovely spring weather lately, not very warm here in the north and by the sea, but sunny and +15C (60F) today. We begin to see hints of green in trees, but last weekend at the summer cottage (more south) the trees had leaves already! The lake had been iceless for a week and I swam and it was absolutely freezing.

Cats enjoy the spring! We take them outdoors every day now and they are boldly exploring strange new worlds where no-one has gone before... ...as you can clearly see from their postures in the photos below :)

*****

Sain valmiiksi kaksi keskeneräistä työtä! Pihalla on vielä läjä lunta, ehkäpä siksi oli jouluinen fiilis.

Sää on ollut tosi ihana viime päivinä! Ei niin kovin lämmin täällä pohjoisessa ja lähellä merta, mutta aurinkoista ja tänään sentään jo +15C. Puissa näkyy jo pikkuriikkisen vihreääkin jos tarkkaan katsoo. Viime viikonloppuna olin mökillä Keski-Suomessa ja siellä oli kaikki niin ihanan vihreää! Järvessä ei ollut viikkoon ollut enää jäätä, niinpä kävin nakkaamassa talviturkin jääkylmässä vedessä.

Kissatkin nauttivat keväästä ja käytämme niitä ulkona joka päivä. Molemmat tutkivat rohkeasti pihaa takaterassia eivätkä pelkää ollenkaan, kuten kuvista näkyy... :)



Pipari


Manteli

3.5.11

Biscornu



Thank you for your comments on my WIPs! I'm happy I made many people happy with the number of them. I just can't imagine my life without my WIPs, they are essential to me :D

The good thing about indexing WIPs is that it's much easier to choose what to stitch. Now when I've begun my life as an organized person, I just take a look at my list and choose. I can choose a WIP with a cute name or I can choose a WIP with a short name or I can choose a WIP with the name of my favourite designer. If one evening I'm very clever I can choose a WIP that I've forgotten and needs to be stitched next!

This biscornu is one of those forgotten ones and it will be sent as a thank you for someone who doesn't stitch. I bought her the scissors in France, aren't they cute?

*****

Oi kiitos edellisen kirjoituksen kommenteista, ihanaa kun ilahdutin montaa ihmistä keskeneräisteni lukumäärällä. En kertakaikkiaan voisi elää ilman keskeneräisiäni, ne ovat ihan elintärkeitä seuralaisia :) Kovasti houkuttelisi länttäistä kaikki olohuoneen lattialle kuvattavaksi, nähtäväksi jää...

Keskeneräisten luetteloinnissa on se hyvä puoli, että on paljon helpompi valita mitä pistelee. Nyt kun olen aloittanut uuden elämän järjestelmällisenä ihmisenä, kurkkaan vain listaani joka ilta ja valitsen. Voin valita sen työn millä on kiva nimi tai vaikka sen millä on lyhyt nimi. Tietty voin valita myös sen, jonka on suunnitellut joku lempparisuunnittelijoistani. Jos jonakin iltana olen oikein fiksu, voin valita sen työn joka on unohtunut ja joka pitää pistellä valmiiksi kiireen vilkkaa!

Tämä biscornu on yksi niistä unohtuneista. Se lähtee postiin kiitokseksi eräälle neulojalle, joka ei käsittääkseni tee ristipistoja. Ostin hänelle nuo sakset Ranskasta, aika söpöt eikö vaan?